Tuesday, 23 August 2011

View from our balcony... Vue de notre balcon...

Tom is the king of the sandcastles... Tom, le roi des châteaux de sable...

Tom is chilling out next to his cousin Leanne, after a hard day of building sandcastles at the beach... Tom décompresse à côté de sa cousine Léanne, après une dure journée de construction de châteaux de sable à la plage...

Tom and Daddy are dipping their feet in the Atlantic ocean... Tom et Papa les pieds dans l'eau de l'océan atlantique...

Tom likes to be mollycoddled. And Mummy's always there for him :) Tom aime bien être dorloté. Et maman est toujours là pour lui :)

Tom and daddy are soaking up the sun... Tom et Papa se dorent la pillule...

The least we can say is that our first day at the beach was rather windy... Le moins que l'on puisse dire est qu'il y avait du vent pour notre premier jour à la plage...

Tom is in church waiting to be baptised... Tom à l'église attend d'être baptisé...

Wednesday, 15 June 2011

Tom and Leanne are exploring the campsite... Tom et Leanne explorent le camping...

Tom is a split second away from tumbling down! Tom a une demi seconde de la chute!

Leanne is down on one knee and tries to woo Tom by offering him a flower. Tom on the other hand seems to be playing hard to get. Who said romance is dead... Léanne s'agenouille et essayer de courtiser Tom en lui offrant une fleur. Lui semble rester de marbre. Qui a dit que les jeunes n'étaient plus romantiques...

Tom meets Maxime his little cousin... Tom fait la connaissance de Maxime son petit cousin...

Tom dug himself a big hole. The question is: will he ever be able to get out of it?! Tom s'est creusé un trou mais la question est: arrivera t'il à en sortir?!

Running on the beach is so much fun! C'est trop cool de courir sur la plage!

Lunch time at last! I was starving... Enfin le déjeuner. J'avais une faim de loup...

4 generations apart! Tom in his great grandmother's arms... 4 générations de différence! Tom dans les bras de son arrière grandmère...

Tom seems to enjoy being cuddled by his cousin Pauline... Tom a l'air d'apprécier d'être dorlotté par sa cousine Pauline...

Tom in La Baule near Brittany - Tom à La Baule près de la Bretagne

Saturday, 4 June 2011

Little Tom is running ahead while mummy lags far behing... Le petit Tom fait la course en tête alors que maman est à la traine derrière...

Hiding behind curtains - Tom's new game / Le nouveau jeu de Tom: se cacher derrière les rideaux

Make way for Tom. Best rodeo rider in town! - Faites place à Tom, le meilleur monteur de rodéo de la ville!

Tom posing in front of the European Parliament - Tom pose devant le Parlement Europeen

Now I've got the whole beach play set! Maintenant j'ai tout l'attirail de plage!



A bucket, a spade, a watering can, a sieve and a rake. What a treasure trove!
Un seau, une pelle, un arrosoir, une passoire et un rateau. Quel trésor!

What does a man truly need to be happy in life? a bucket and a spade! bliss... De quoi un homme a t'il besoin pour etre heureux dans la vie? d'un seau et d'une pelle! Quel bonheur!


From a distance you can hardly see that I've got chicken pox, can you? De loin, on ne dirait pas que j'ai la varicelle...

Why is my face covered with pimples? What did I do to deserve this?... Pourquoi mon visage est il recouvert de tous ces boutons? Qu'est ce que j'ai fait pour mériter ca?...

Chicken Pox - Day 5 / La varicelle 5ème jour

Wednesday, 18 May 2011

Not content with the rocking horse mummy bought, Tom thinks this rocking sheep would look nice in his toy collection... Non satisfait du cheval à bascule que maman a acheté, Tom pense que ce mouton à bascule irait très bien dans sa collection de jouets...

Tom is no longer toddling about and even started running. He will soon be unstoppable...Tom ne titube plus et a meme commencé à courir. Bientôt plus rien de l'arrêtera...

Back in Strasbourg. I missed you Daddy! De retour à Strasbourg. Tu m'as manqué Papa!

It's already time to head back to Strasbourg. But Tom insists on inspecting the plane before take-off! C'est l'heure de rentrer à Strasbourg. Mais Tom souhaite inspecter l'avion avant le décollage!

I wasn't told holidays were that exhausting. I'm totally knackered! On ne m'avait pas prévenu que les vacances étaient si crevantes. Je suis vanné!

Tom is enjoying the view... Tom profite de la vue...